Patience 2024. 6. 3. 03:30

 

 



One, two, one, two, three, four

 
Shed a tear 'cause I'm missin' you, I'm still alright to smile
당신이 그리워서 눈물이 흘리지만 아직 웃을 수 있어요

Girl, I think about you every day now
저는 지금도 매일매일 당신을 생각하고 있어요

Was a time when I wasn't sure, but you set my mind at ease
확신이 없던 시절에도 당신은 제 마음을 편하게 해주었어요

There is no doubt you're in my heart now
지금 제 마음 속에 당신이 있는건 의심할 수 없어요

 

Said, woman, take it slow and it'll work itself out fine
당신은 말했죠, 여유를 가진다면 저절로 잘될거라고

All we need is just a little patience
우리에게 필요한건 단지 약간의 인내심이라고

Said, sugar, make it slow and we'll come together fine
서두르지 않는다면 우리는 다시 만나 잘 될거라고

All we need is just a little patience
우리에게 필요한건 그저 약간의 인내심이라고 했었죠

Patience, mm yeah...
그저 인내하는 것…
 

 


I sit here on the stairs 'cause I'd rather be alone
차라리 혼자있는게 나을 것 같아, 여기 계단에 앉아 있어요

If I can't have you right now, I'll wait, dear
지금 당장 당신과 함께 할 수 없다면 기다리겠어요

Sometimes I get so tense, but I can't speed up the time
가끔은 너무 절박하지만 그렇다고 시간을 앞당길 수도 없죠

But you know, love, there's one more thing to consider
하지만 내 사랑, 당신도 알고있듯이 한가지 더 생각할 것이 있죠




Said, woman, take it slow and things will be just fine
당신은 말했죠, 여유를 가진다면 저절로 잘될거라고

You and I'll just use a little patience
우리에게 필요한건 단지 약간의 인내심이라고

Said, sugar, take the time 'cause the lights are shinin' bright
빛은 밝게 빛나고 있으니 천천히 가자고했죠

You and I've got what it takes to make it
우리는 이겨낼 수 잇는 능력이 있다고

We won't fake it, aw, I'll never break it,
우리는 속이지 않을거고 절대 약속을 깨뜨리지 않을거에요

'cause I can't take it
왜냐면 그건 내가 견딜 수 없기 때문에


(Little patience, hm yeah, hm yeah)
약간의 인내심이

(Need a little patience, yeah)
인내심이 조금 필요해요

(Just a little patience, yeah)
그냥 작은 인내심이

(Some more patience)
조금 더 인내심이 필요해요



I've been walkin' the streets at night (Yeah)
밤거리를 걷기도 했어요

Just tryin' to get it right (A little patience)
그냥 제대로 생각하기 위해서

It's hard to see with so many around (Yeah)
주위를 둘러싼게 많아 보기 힘들었죠

You know I don't like bein' stuck in the crowd (Could use some patience)
많은 사람들 속에 있는 걸 싫어한다는 거, 알고있잖아요

An' the streets don't change, but maybe the names (Yeah)
거리는 변하지 않지만, 아마 이름은 변하겠죠

I ain't got time for the game 'cause I need you (Gotta have more patience)
전 더 이상 장난칠 시간은 없어요, 지금 당신이 필요하기때문에

 

Yeah-yeah, but I need you (Yeah)
당신이 꼭 필요해요

Ooh, I need you (All it takes is patience)
당신이 필요해요

Oh, I need you (Just a little patience)
당신이 필요해요

Ooh, this time (Is all you need)
지금 이 순간

 

myo